Translation

If that multi-storey circular building seems gigantic outwardly, then it was just tremendous on the inside. The building was cinereous, gray in appearance, full of identical small windows, and next to that giant anything seemed small. And despite the seemingly unlimited windows, it was completely devoid of them on the inside. In contrast, the interior was made entirely of light colors, the predominant of which was milky. The whole floor, all the walls and all the աստիճանանման unevenness on which was held the annual competition, that gathered each occupant of the building, were painted in milk, and the occupants of the building were young people aged 14-28, and no one of them had any idea how he got here and how he would get out of here. Although they have never been concerned about this issue, no one has even thought about the beginning and not even the end, although the period of residence here has its end.

Եթե այդ բազմահարկ շրջանաձև կառույցն արտաքնապես հսկայական էր թվում, ապա ներսից այն պարզապես ահռելի էր: Շենքն արտաքնապես գորշ էր, մոխրագույն, լի միանման մանր, իսկ այդ հսկայի վրա և մոտ ցանկացած բան մանր էր թվում, պատուհաններով: Ու չնայած անսահմանափակ թվող պատուհաններին, ներսի հատվածն ամբողջությամբ զուրկ էր դրանցից: Հակառակ դրան, ներքին տարածությունն արված էր ամբողջությամբ բաց գույներով, որոնցից գերակշռողը կաթնագույնն էր: Կաթնագույնով էր պատված և՛ ամբողջ հատակը, և՛ բոլոր պատերն ու և՛ ամբողջ այն խորդուբորդ աստիճանանման անհարթությունները, որոնց վրա անցակցվում էր ամենամյա այն մրցույթը, որն իր շուրջն էր գրավում շենքի յուրաքանչյուր բնակչին, իսկ շենքի բնակիչները 14-28 տարեկան երիտասարդներ էին, ու նրանցից ոչ ոք պատկերացում չուներ, թե ինչպես է այստեղ հայտնվել ու ինչպես է այստեղից դուրս գալու: Թեպետ նրանց երբևէ չի էլ մտահոգել այդ հարցը, ոչ մեկ դեռ չի մտածել սկզբի մասին և անգամ պատկերացում չունի ավարտի մասին, թեպետ այստեղ բնակության ժամանակահատվածն իր ավարտն ունի:

The staircases covered with milky color tiles were the favorite resting places of the local teenagers. They spent most of the day here, although they were scattered, sitting, with friends or alone, but they were here, and only a few were in another place. It was really interesting that different young people were absent from the Milky Hall or otherwise Main Hall daily, and you would never see the same person being outside for the second time again. How had they managed to leave the Main Hall, to leave the building? And why haven’t they tried to use the same opportunity for a second time again? It is also strange that none of the returnees ever spoke about what they had seen or heard in the outside world. Although you will never notice that someone talks about the outside world being here in Neatris.

Կաթնագույն սալիկներով պատված աստիճանանման նստարանները տեղի դեռահասների սիրելի հանգստավայրերն էին. օրվա գերակշիռ մասն այստեղ էին անցկացնում, թեպետ ցրված էին նստած, ընկերներով կամ մենակ, բայց այստեղ էին, և միայն քչերն էին այլ տեղում գտնվում: Հետաքրքրանշական էր, որ ամեն օր տարբեր երիտասարդներ էին բացակայում Կաթնագույն կամ այլկերպ՝ Գլխավոր սրահից, ու երբեք նույն անձին երկրորդ անգամ դրսում չէիր տեսնի: Ինչպե՞ս էր նրանց հաջողվում լքել Գլխավոր սրահը, դուրս գալ շենքից և ինչու՞ նրանք երկրորդ անգամ չէին փորձում օգտվել նույն հնարավորությունից: Տարօրինակ է նաև այն փաստը, որ վերադարձողներից և ոչ մեկը երբևէ չի խոսել արտաքին աշխարհում իր տեսածի կամ լսածի մասին: Չնայած երբեք էլ չեք նկատի, որ այստեղ, Նեատրիսում, երբևէ խոսեն արտաքին աշխարհի և այնտեղ գտնվելիքի մասին:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Start a Blog at WordPress.com.

Up ↑

Create your website with WordPress.com
Get started
%d bloggers like this: