His pride was his disadvantage (թերություն) and my prejudice was groundless (անհիմն).
“When pigs fly he’ll become polite and kind.” I told my sister Jane.
“Oh, Lizzie, let’s accept that we don’t know him, so you can’t judge a person who is unknown for you.”
“Do not judge a book by its cover? But I have already spoken to him-“
“I’m sure you have a wrong impression.”
I decided to keep silence, but who knew, that the impression of majority can be wrong.
My endless mind had imagined his disadvantages, arrogance, unlimited evilness and imperfect character.
But her eyes were my peace, her behavior was my maze and being in her company was my utopia. Her figure still takes place in my memories and I can do nothing. You have bewitched me, body and soul, and I love, Lizzie, I love you. And if I have just one chance to leave a good impression and even if that’s unreal, I’ll try to do my best.
He entered and I noticed the happiness in his eyes. His gaze made me blush, but I tried to hide my shyness.
I felt how ardently (ջերմեռանդորեն) he pronounced my name and it had already above my strongness to keep the smile. I understood that it’s the time to bite the bullet. I confess I love him.
“You are too generous to trifle with me. If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. My affections and wishes are unchanged; but one word from you will silence me on this subject for ever.”